uvaerfgoed.nl Logo
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Boekbespreking J. L. Voorzanger en J. E. Polak Jz : het Joodsch in Nederland / ...

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

The copyright and related rights status of this record has not been evaluated or is not clear. Please refer to the organization that has made the Item available for more information.

Bibliographic data

fullscreen: Boekbespreking J. L. Voorzanger en J. E. Polak Jz : het Joodsch in Nederland / ...

Monograph

Title:
Boekbespreking J. L. Voorzanger en J. E. Polak Jz :, het Joodsch in Nederland /, J.S. da Silva Rosa.
Author:
Silva Rosa, J.S. da, 1886-1943
Date:
1915.
Serie:
Weekblad voor Isr. huisgezinnen
Extent:
6 p. ;
Dimensions:
8°
Shelfmark:
OTM: Br. Ros. Ned. J 22
MD_HANDLE:
https://hdl.handle.net/11245/3.35827
Catalogue:
https://pid.uba.uva.nl/ark:/88238/b1990016192460205131
Rights:
This work has been identified as being free of known restrictions under copyright law, including all related and neighboring rights.

Full text

p. 259. Hat rashi-schrift is algemeen als schrijfwijze bij de Sephardim in gebruik. 
Op p. 260 mis ik do bekende uitdrukking: Bausch Chaudesj nimmer — nooit. 
p. 264. (18e regel v.o.) staat: 1840, lees 1814. 
p. 273. Na Shabbes Nagme is ad Kalendas Graecas. Als Shabbes nagme op Zondag valt ~ nimmer. 
p. 281. „Shamauang hein ageichem". Als staaltje van echt Joodsche gein diene, dat onder deze benaming te Amst. zeer bekend is een concertzaal, waar door twee gezelschappen beurtelings muzieknummers ten beste worden gegeven. 
p. 292, Bij de Sephardim komt Simga ook als vrouweneigennaam voor. 
p 294. (13e regel v.b.) staat: smadend; lees: smalend. 
Ook verschillende bij de Sephardim zeer bekende woorden heeft P. onvermeld gelaten, zooals öentsa-bak (— sheimous-bak); Jagid — contribuearend lid der P. I. Gemeente. Gazak Baruch — jèjasheir kaugacho. 
Reehoboth (of Farnandes—Nunes Stichting). Huis. waar alleenstaande behoeftige vrouwen, behoorende tot de P. I. Gem. te Amst, een vrije kamer met genot van vuur en licht genieten. 
Verder zij opgemerkt dat bi? een event. herdruk voor de verbasterde uitdrukkingen meer dan nu het geval is nair de origineels moet verwezen worden, en dat dan ook voit de zorgvuldig vermeden rustica et erotica (platte en sensueels uitdrukkingen) een plaats worde ingeruimd. De wetenschap kent immers geen preutschheid! 
Ik wil deze bespreking niet eindigen, zonder uitdrukkelijk op den voorgrond te stellen, dat de typegraphische uitvoering van het werk zeer goed is en do prijs niet te hoog. 
Amsterdam. J. S. DA SILVA BOSA. 
Juli—September 1915.
	        

Downloads

Downloads

Full record

ALTO TEI Full text

This page

Image Preview Image Small Image Medium Image Large Image Master ALTO TEI Full text

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Formats and links

Formats and links

The metadata is available in various formats. There are also links to external systems.

Formats

METS MARC XML Dublin Core

Links

Mirador

Cite

Cite

The following citation links are available for the entire work or the displayed page:

Full record

RIS

This page

Citation recommendation

Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

What is the first letter of the word "tree"?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.